آموزش ساخت زیرنویس برای فیلم
مرجع تخصصی و رایگان ویبولتین در ایران | ویکی وی بی
شاید شما هم با این مشکل مواجه شده باشید که یک فیلم و زیرنویس آن را از اینترنت دانلود کنید و متوجه شوید زیرنویس با فیلم هماهنگ نیست. یا زیرنویس فارسی برای آن وجود ندارد و میخواهید آن را ترجمه کنید.

در ادامه مطلب روش ساخت زیرنویس برای فیلم را آموزش خواهیم داد.

ترجمه شنیداری و زمان بندی و نوشتن زیر نویس کار دشواری است. روش ساده تر این است که زیرنویس انگلیسی فیلم مورد نظر خود را تهیه کنید، و سپس آن را توسط نرم افزارهای کمکی ترجمه کنید. روشی که مترجمین زیرنویس های فارسی انجام میدهند نیز همین روش است. تقریبا برای همه فیلم های معروف زیرنویس انگلیسی وجود دارد.

شما میتوانید از یک نرم افزار کمکی استفاده کنید. نرم افزار Subtitle Edit یکی از بهترین نرم افزار های ویرایش زیر نویس است. با استفاده از این نرم افزار میتوانید به سادگی زیر نویس های خود را ویرایش کنید.

برای این کار ابتدا زیر نویس انگلیسی مورد نظر خود را بکشید و داخل این نرم افزار رها کنید. زیرنویس حتما باید با فرمت SRT باشد.


مرجع تخصصی و رایگان ویبولتین در ایران | ویکی وی بی
حال زیر نویس به صورت زمان بندی شده و مرتب به شما نمایش داده میشود.

با کلیک روی هر بخش از زیر نویس میتوانید متن آن دسته زمانی را در پایین صفحه مشاهده کنید.

حال تنها با پاک کردن متن انگلیسی میتوانید متن فارسی مورد نظر خود را جایگزین کنید.

در انتها از منوی File با کلیک روی گزینه Save as میتوانید زیر نویس را ذخیره کنید.

این روش هم برای ساخت زیرنویس فارسی و هم زیرنویس انگلیسی قابل استفاده است.


روش تنظیم زیرنویس:
اگر زیرنویسی که دانلود کرده اید با فیلم هماهنگ نیست (مثلا جلوتر یا عقب تر پخش میشود) باید آن را تنظیم کنید.
همین نرم افزار Subtitle Edit امکان تنظیم زیرنویس را هم دارد. کافیست تا زیرنویس را در محیط نرم افزار باز کنید. سپس هر خط از زیرنویس و زمان شروع و مدت نمایش آن در نرم افزار دیده میشود.

برای تنظیم زمان هر خط از زیرنویس، آن خط را انتخاب کنید. سپس در بخش Start Time و Duration میتوانید زمان آن را تنظیم کنید.